Originally delivered on 10/10/2021 12:03 pm

SUBJECT: Weekly Newsletter October 11- 16, 2021

Weekly Newsletter - October 11,2021 - October 16,2021
What's Happening @ PTE
Coming Up This Week

Monday, October 11

- NO SCHOOL 

Tuesday, October 12- Friday October 15

-PTE Pumpkin Parade

Tuesday, October 12 -

-PTA General Member Virtual Meeting

Friday , October 15 

- 5th Grade Run with the Marauders

Saturday, October 16 

Planting in the reading garden

                                      

Próximamente esta semana

Lunes, 11 de octubre 

 - NO HAY ESCUELA 

Martes, 12 de octubre a viernes 15 de octubre 

-Desfile de calabazas PTE 

Martes, 12 de octubre 

Reunión virtual de los Miembros de la PTA 

Viernes, 15 de octubre  

-Carrera de 5º grado con los Marcus Marauders!

Sabado, 16 de octubre

-Siembras en el jardín de lectura 

Last Week's Highlights

Walk& Bike:  This past week, we held our walk and bike event. Thank you for joining us!  It was great seeing so many smiling faces. To celebrate this year, ALL students in our school were entered in a drawing. Click here for our winners! 

Wellness Program: Thank you to all who joined the first in a series of Wellness Programs designed to build healthy students, families, schools and communities. If you missed our wellness program this week, do not worry. Here's the link, and be on the lookout for the next one in the series. 

 

Lo más destacado de la semana pasada

Caminar y Andar en Bicicleta: La semana pasada, celebramos nuestro evento de caminata y bicicleta. ¡Gracias por acompañarnos!  Fue genial ver tantas caras sonrientes. Para celebrar este año, TODOS los estudiantes de nuestra escuela participaron en un sorteo. Haga clic aquí para ver los ganadores!

Programa de Bienestar: Gracias a todos los que se unieron al primero de una serie de Programas de Bienestar diseñados para construir estudiantes, familias, escuelas y comunidades saludables. Si te perdiste nuestro programa de bienestar esta semana, no te preocupes. Aquí está el enlace, y esté atento al próximo de la serie.

Announcements

Members will receive link to meeting

El enlace para unirse a la reunión se enviará a todos los miembros  

5th Graders Run with the Marauders only Click here for more details

Corrida de 5to grado con los Marauders. Clic aqui para mas información

PTE Pumpkin Parade click here

Desfile de calabazas PTE clic aquí

Planting in the reading garden click here

Poner plantas en el jardín de lectura clic  aquí

October Menus

Menus are posted monthly on the LISD website. For a digital menu that is relatively interactive, use the Nutrislice platform.

 Los menús se publican mensualmente en el sitio web de LISD. Para un menú digital que es relativamente interactivo, utilice la plataforma Nutrislice.  


As this first nine weeks of school comes to a close, I want to touch base with you about visitors to our campus during the second nine weeks of school, which begins Tuesday, Oct. 12.

 

As part of our Tier 1 mitigation efforts, students are socially distanced as much as possible at lunch. LISD is continuing to limit visitors to the campus, including at lunch time, to help maintain that social distancing. The district is continually monitoring conditions related to COVID in our community and is adjusting mitigation measures as circumstances change. 

 

We know everyone enjoys visits to campus, particularly for lunch, and we are just as eager to return to limited restrictions related to visitors on our campus. For the most up to date information, including FAQ’s and the latest mitigation measures, visit LISD.net/COVID


A medida que estas primeras nueve semanas de escuela llegan a su fin, quiero ponerme en contacto con ustedes sobre los visitantes de nuestro campus durante las segundas nueve semanas de escuela, que comienzan el martes 12 de octubre.

 

Como parte de nuestros esfuerzos de mitigación de Nivel 1, los estudiantes están socialmente distanciados tanto como sea posible en el almuerzo. LISD continúa limitando los visitantes al campus, incluso a la hora del almuerzo, para ayudar a mantener ese distanciamiento social. El distrito está monitoreando continuamente las condiciones relacionadas con COVID en nuestra comunidad y está ajustando las medidas de mitigación a medida que cambian las circunstancias.

 

Sabemos que todos disfrutan de las visitas al campus, particularmente para el almuerzo, y estamos igual de ansiosos por regresar a las restricciones limitadas relacionadas con los visitantes en nuestro campus. Para obtener la información más actualizada, incluidas las preguntas frecuentes y las últimas medidas de mitigación, visite LISD.net/COVID.



The Sunshine Committee showed our appreciation and gratitude to our custodians Maria Perez, Teresa Alvarado and Celia Acuna. Prairie Trail is so fortunate to have three wonderful women taking care of our campus. They make our school days possible and make our school look great.  

El Comité Sunshine mostró nuestro aprecio y gratitud a nuestros custodios María Pérez, Teresa Alvarado y Celia Acuña. Prairie Trail es muy afortunado de tener tres mujeres maravillosas cuidando de nuestro campus. Hacen que nuestros días escolares sean posibles y hacen que nuestra escuela se vea genial.

Trunk or Treat

October 28th is going to be a fun evening at Prairie Trail and we need TRUNKS! There will be a contest for the most creative trunks (prizes for this are TBD)! Click here to sign up! 

Truco o golosinor

¡El 28 de octubre va a ser una noche divertida en Prairie Trail y necesitamos  TRUNKS! ¡Habrá un concurso para los baúles más creativos (los premios están por determinar)! ¡Haga clic aquí para registrarse!

 

Staff Luncheon

The PTA will be serving nachos & other tailgate fare on Friday, October 22, and we need your help to make it a success. Check out the list of items that you can donate below to treat our teachers to a Prairie Trail Texan Tailgate Party, then click here to sign up.

Almuerzo del personal

La PTA servirá nachos y otros platillos el viernes 22 de octubre,y necesitamos su ayuda para que sea un éxito. Echa un vistazo a la lista de artículos que puedes donar a continuación para tratar a nuestros maestros en una Fiesta Prairie Trail Texan Tailgate, luego haga clic aquí para inscribirse.

Copy Room & Lunch Room

Thank you to all who have signed up for lunch room duty or copy room.. Please keep an eye on the sign ups, as some days are still available.

-Copy Room Sign-up Click Here 

-Lunch Room Sign-up Click Here

Please be sure to use a computer or tablet instead of your cell phone when signing up through Voly. If using a cell phone with Voly, available dates may not be accurate, and any dates you sign up for may not be saved.

Sala de fotocopias y Hora de el almuerzo

Gracias a todos los que se han inscrito para el servicio de comedor o sala de copias. Por favor, esté atento a las inscripciones, ya que algunos días todavía están disponibles.

-Copiar registro en la sala Haga clic aquí

-Registro en el comedor Haga clic aquí

 

Asegúrese de usar una computadora o tableta en lugar de su teléfono celular cuando se registre a través de Voly. Si usa un teléfono celular con Voly, es posible que las fechas disponibles no sean precisas, y es posible que no se guarden las fechas en las que se registre.

Ongoing Reminders
Recaudaciones de fondos en curso

For a step by step on how to select us as your charity of choice at no extra cost to you, visit our Amazon Smile page.


Tú compras. Amazon da.

Para obtener información paso a paso sobre cómo seleccionarnos como su organización benéfica preferida sin costo adicional para usted, visite nuestra página de Amazon Smile page.

Donations are always welcome and go directly to support the programs and events our organization offers. No amount is too small. Consider making a donation today!


Donaciones siempre son bienvenidas y van directamente a apoyar los programas y eventos que ofrece nuestra organización. Ninguna cantidad es demasiado pequeña. ¡Considere hacer una donación hoy!

Quick Links
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -